博客

F5 纪念 2021 年世界艾滋病日

Scott De Buitléir 缩略图
斯科特·德·布特莱尔
2021 年 12 月 1 日发布

“我怀疑——我知道——我的葬礼举行时会震惊人们。 我们美国人害怕死亡。 死亡发生在关起门后,远离现实,远离生命。 我要展现我死亡的真实,将我的尸体展示在公众面前,我要公众来见证。 我们不仅仅是不断上升的数据;我们是拥有生命、有目标、有爱人、有朋友和家人的人。 我们正因这种疾病而死去,这种疾病是由犯罪疏忽造成的,其严重程度相当于种族灭绝。”

以上是已故马克·洛·费舍尔 (Mark Lowe Fisher) 的话,他是一位杰出的活动家和活动家,他为20世纪末震惊世界的艾滋病危机影响下的人们争取医疗保健服务和可用的治疗而努力奋斗。 1992 年,当他不幸因艾滋病去世时,他明确指示,他的葬礼要具有政治性,他的朋友和亲人将抬着他的棺材在游行队伍中行进,终点是纽约市共和党总部前的第 43 街,时间为 1992 年 11 月 2 日选举日的前一天。

时间快进到 2018 年底,我坐在旧金山的一间公寓里,在电视上偶然看到的一部纪录片中了解了费舍尔的葬礼进程。 我注意到,当我看到这样一个个人事件、一个生命终结时拍摄的政治游行镜头时,自己变得情绪激动。 我只能想象费舍尔、 LGBT 群体以及他们的朋友和家人在当时受到艾滋病危机影响时所感受到的痛苦、悲伤和愤怒。 费舍尔在《愤怒地埋葬我》中写道:“我们知道我们的朋友和家人需要哀悼。 但我们也知道,我们之所以死去,是因为政府和医疗体系对此漠不关心。” 这部纪录片和费舍尔自己的故事启发我写了一首诗《葬礼》,我把它附在了本文的末尾。

如今,艾滋病患者的痛苦基本上已经成为过去,尽管世界上仍有一些地区无法充分或不定期地获得救命的药物和服务。 然而,20 世纪 90 年代末抗逆转录病毒疗法 (ART) 的引入,以及此后此类药物的巨大进步,意味着艾滋病可以完全避免,艾滋病毒感染者每天只需服用一粒药丸就可以保持健康。 这样一来,病毒就变成了无法检测到的病毒;当病毒载量被抑制到如此低而稳定的水平时,它就不再对人的免疫系统构成威胁,或者更重要的是,对任何其他人都不再构成威胁。 因此有了新的说法;无法检测=无法传播。

在世界艾滋病日之际,F5 向其员工、客户、社区和合作伙伴作出了谦卑的承诺:我们必须共同努力,打破人们对艾滋病毒感染者的歧视,而不只是今天。 通过与员工包容小组 F5 Pride 合作,我们为全球多个 LGBT+ 慈善机构(包括艾滋病毒意识和预防组织)组织活动并筹集资金。 我们之前曾写过关于我们更广泛的客户和社区网络的影响的文章,最引人注目的是肯尼亚政府使用 F5 NGINX帮助全国艾滋病毒感染者维持可靠的医疗服务,我们对我们的技术在这个故事中所发挥的作用感到无比自豪。

如今,抗击艾滋病毒/艾滋病的医学进步已经取得了长足的进步,现在正在对可能的艾滋病毒疫苗进行积极的试验,这在马克·洛·费舍尔的时代被认为是不可能实现的。 一旦这种疫苗得到广泛普及,艾滋病毒感染者就只剩下社会耻辱了。这项工作必须从现在开始,从我们每个人开始。

今年世界艾滋病日,请记住,艾滋病毒感染者一旦无法检测到,就不会将艾滋病毒传染给任何人。 请记住,感谢现代医学的进步,艾滋病毒感染者只要接受定期治疗,且病毒载量无法检测出来,就能过上长寿、健康的生活。 请记住,艾滋病毒感染者的身份并不会被定义,但他们仍会因对病毒的无知而遭受社会歧视。 请记住,世界上许多地方的抗逆转录病毒治疗要么不稳定,要么不可靠,要么极其昂贵,使许多人的生命处于危险之中。 请记住,仍然有人死于艾滋病,但不再是因为没有可用的医疗手段。

这就是为什么马克·洛·费舍尔的言论依然有力且值得倾听。

 

葬礼

作者:Scott De Buitléir

旧金山,2018 年 12 月:

 

在一间有庇护的公寓里,

在一个爱情自由的城市(健康则不然)

我坐下来接受教育:

 

我独自哭泣,

观看葬礼进行曲

一个我素不相识的朋友,

 

听到他大声朗读的话语中充满愤怒,

这是他写的最后一篇文章;

“出于爱和愤怒而采取行动”

 

多么神奇的炼金术—— 

一种强效混合物,设计

停下来思考,

 

如果路人说“那又怎样”,

关于邻居们的心碎,

也许他们没有意识到,他们仍然停下来看看

 

他的朋友、家人、追随者,

把他的棺材抬到杀手那里;

当今的本丢·彼拉多。

 

其他人多么勇敢和坚强,

献祭他们死去挚爱的骨灰

咒骂冷酷无情的国王。

 

很多人没有吸取教训,真令人心碎

他们所遭受的痛苦,

尽管战争几乎胜利了,

 

生命的代价是无法赎回的。